Innehållshantering för alla språk

Centralisera alla översättningar

Smartlings system för översättningshantering (TMS) fungerar som ett innehållsarkiv och är en kraftfull uppsättning administrationslösningar för allt som rör lokalisering.
Global Delivery Network

Översättning är som en tårta med flera bottnar

Ju fler språk du erbjuder, desto mer komplicerat blir det att baka tårtan.

Med Smartlings metod för översättningshantering försvinner en till synes oändlig lista med komplikationer. Plattformen gör det möjligt för dig att konfigurera automatiseringar och se exakt vad som händer med varje översättningsjobb inom alla innehållstyper.

Tilldela innehåll till översättningsarbetsflöden.
Meddela användare om nytt innehåll.
Håll koll på översättningens framsteg och kostnader.
Ladda upp och optimera språkresurser.

Med allt innehåll centraliserat på översättningsplattformen kan du när som helst ta fram data för att förenkla processen eller bara få svar på grundläggande frågor, som vem det är som översätter innehållet, hur mycket det kommer att kosta och när översättningarna kommer att vara klara.

Illustration av maskinöversättning

Konfigurera. Kommunicera. Planera.

Kugghjul

Inställningar för översättning

Hantera arbetsflöden, översättningsminnen och beställningar av jobb på ett och samma ställe.

Blogg

Kommunikation med översättare

Via Smartling, Slack eller e-post kan du kommunicera direkt med översättarna på strängnivå för att uppnå bästa tänkbara resultat.

Resultatanalys

Resultatanalys

Du kan se exakt vad som händer med innehållet i din globala pipeline, från kostnadsberäkningar till information om arbetsflödet.

När det gäller ord har hantering betydelse

Smartlings användarvänliga Dashboard för kontoadministration och projektledning är det system för översättningshantering (TMS) som användare på G2 rankar högst. Läs varför.
Teamprodukt

Kom ut på marknaden snabbare

Dina innehållsskapare, designers, utvecklare, projektledare, översättare och interna granskare är alla en del av ditt lanseringsteam. Lägg in deras arbetsflöden i Smartlings TMS och koppla på deras verktyg för att komma igång med översättningsprocessen snabbare.

En enda informationskälla för varje kanal

Se översättningens framsteg i realtid för webbplatser, mobilappar, e-postmeddelanden med mera i en enda ögonblicksbild. Det sätter dig i förarsätet för ett helt automatiserat system för översättningshantering som ger dig exakt den information du behöver vid varje kontakt.

Gränssnitt för jobb
Automatisering av jobb

Automatisera projektuppgifter

Färre klick. Konfigurera Smartling så att innehåll automatiskt skickas för översättning baserat på en uppsättning förutbestämda villkor, t.ex. budget, arbetsflödeskrav och tidsschema. Slipp det administrativa rutinjobbet med översättningarna och fokusera på det som är viktigast.

Hantering med undantag

Med Smartlings AI-drivna system för översättningshantering kan du programmera in regler i översättningsarbetsflödet för bästa tänkbara resultat. Om någon av reglerna överträds får du ett meddelande och en rekommendation så att du enkelt kan lösa alla problem som uppstår.
Kvalitetskontroll

Kvalitetskontroll? Inga problem.

Ställ in mängder av kvalitetssäkringsalternativ för att uppnå konsekventa översättningar av allt innehåll utan att behöva kontrollera allt själv. Du kan till exempel automatiskt förhindra att översättare stavar fel eller är inkonsekvent med taggar som resulterar i en oönskad användarupplevelse.

Inbyggda budgetverktyg

Ta reda på kostnaden för översättningar innan du skickar in ett jobb. Ställ in priser per ord och arbetsflöde och luta dig sedan tillbaka och se hur Smartling automatiskt justerar dina utgifter för varje jobb utifrån återanvändning ur översättningsminnet.

Kostnadsberäkning
Kikarikon

Gillar du vad du ser?

Det bästa sättet att förstå vår produkt är att se den med egna ögon. Begär en demo eller chatta med oss.

Alla språkresurser under samma tak

På Smartlings plattform för översättningshantering centraliseras alla riktlinjer i ett integrerat paket som kan tillämpas på alla projekt, så att översättarna alltid följer samma standarder.
Innehåll

Stilguide

Vägled översättarnas språkliga stil genom att beskriva ditt varumärkes vision.
Läs mer
Dokument

Ordlista

Hantera terminologi och nyckelord för ditt varumärke med precision.
Läs mer
Översättningsmoln

Översättningsminne

Importera befintliga översättningsminnen, så optimerar Smartling dem löpande med nya översättningar.
Läs mer
Innehåll

Minnesinställningar

Med hjälp av en avancerad inställning kan du konfigurera Smartling för att prioritera hur systemet ska tillämpa varje översättningsminne på nytt innehåll.
Läs mer
Diamant

Kvalitetskontroll

Med hjälp av över 25 inställningar granskar Smartlings teknik automatiskt innehåll på samma sätt som en människa för att hitta inkonsekventa översättningar.
Läs mer
Kugghjul

Anpassning

Varje komponent i Smartlings språkresurser anpassas efter dina krav, eftersom alla dina krav är unika.
Läs mer

Få kontakt med översättarna

Smartlings system för översättningshantering (TMS) gör det möjligt för dig att ha direkt kontakt med översättarna på strängnivå så att de kan leverera innehåll av hög kvalitet.

En intervju med Oana

Smartare verktyg.
Bättre resultat.

Visuell kontext

Gränssnitt för översättning

Det handlar om innehåll. Vårt översättningsverktyg har mängder av funktioner som gör det enkelt att förmedla innehållets budskap. Välkommen till visuell kontext, översättningsminne i realtid och en modern arbetsyta.

Musklick

Projektledning

Det handlar om tid. Kommunicera effektivare, automatisera arbetsflöden och hantera leveranser och förfallodatum.

Pi

Analys

Det handlar om effektivitet. Hundratals datapunkter används för att fastställa den bästa lösningen för dig vid varje beslutspunkt.

Minska projektledningsarbetet med 75 %

Genom uppdateringar och rapportering i realtid kunde innehållsteamet på British Medical Journal (BMJ) automatisera översättningsprocessen och fokusera på att utveckla nytt källinnehåll på engelska.
BMJ-logotyp
Bekymmersfri introduktion

Bekymmersfri introduktion.

Klara, färdiga, översätt – på 30 dagar eller mindre! Vårt team hjälper dig att snabbt få mervärde från Smartlings lösning.

Hanterade tjänster

Hanterade tjänster: upplev personlig service

Hantering av leverantörer. Personligt anpassade tjänster. Löpande utbildning. Med våra hanterade tjänster sköter vi allt åt dig.

Användarna litar på oss. CSA Research rankar oss på första plats.

Är du redo att se Smartlings system för översättningshantering (TMS) med egna ögon?

Gör som de tusentals dagliga användare som distribuerar innehåll med marknadens mest flexibla och högst rankade TMS.