CK Khandekar
Senior produktmarknadschef
Smartling
Det går inte att förneka att emojis har blivit det universella sättet att kommunicera för många. De är lätta att använda, lätta att förstå och möjligheterna är oändliga!
Enligt Emojipedia, den definitiva emoji-referenswebbplatsen, finns det över 3 300 emojis i Unicode-standarden från och med januari 2020. Under 2019 släpptes 230 nya emojis och i år kommer det att läggas till 117 nya emojis.
Här är en annan svindlande statistik, 5 miljarder (ja miljarder!) emojis skickas dagligen via Facebook Messenger. Och den mest populära dagen att använda emojis? Nyårsafton! Tänk att många champagneflaskor, konfetti och fyrverkerirelaterade emojis skickas den dagen!
Men medan emojis fortsätter att växa i popularitet och i användning, har inte alla emojis samma betydelse på olika marknader. Tro det eller ej, en emoji som man kan tro används i komiska eller lekfulla syften kan ha en helt motsatt, nedsättande betydelse i ett annat land.
Här är några emojis som man kanske måste vara försiktig med att använda:
Emoji... | Typically defined as... | Men kan också betyda... | Rädsla faktor... |
---|---|---|---|
👍 | Visa avtal eller godkännande | En mycket obscen gest i Grekland och Mellanöstern | 😱😱😱 |
👋 | Säger hejdå, vi hörs senare | Bryter vänskapen | 😱😱 |
👼 | Tecken på oskuld | Ett dödstecken i Kina | 😱😱 |
👏 | Visa beröm | En symbol för att älska i Kina | 😱😱 |
👌 | Saker och ting är ok | Motsvarigheten till långfingret i Brasilien och Turkiet | 😱😱 |
🙏 | Be | Tack eller ber om förlåtelse | Inga, tack och lov |
🍑 | En persika | En persons baksida! | 😱😱 |
🍆 | Äggplanta | Tja...du vet ;-) | 😱😱😱 |
🤘 | Avvärja otur | Otrohet i Brasilien, Italien, Grekland, Portugal, Colombia och Argentia | 😱😱 |
✌️ | Fred eller seger | Antingen långfingret eller en sexuell referens. Tillbaka i början av 90-talet viftade George Bush Sr fredstecknet bakåt i Australien, vilket ledde till kontroverser | 😱😱😱 |
🙂 | Lycka | Misstro, misstro mot Kina | 😱 |
Varför är detta viktigt att förstå? För när du översätter något innehåll är det en riktigt god chans att en del av det innehållet kommer att ha emojis. Kan du föreställa dig vilken träff ditt varumärkes rykte kan få från en dåligt placerad emoji?
För att säkerställa att dina emojis inte kommer att utlösa en negativ reaktion måste du ha ordentliga skyddsåtgärder på plats när innehållet översätts.
Det är därför Smartling nyligen optimerade kvalitetskontrollprofiler. Designad för att vara automatiserade korrekturläsningskontrollpunkter i översättningsprocessen, ett användningsfall av kvalitetskontrollprofiler säkerställer överensstämmelse mellan emojianvändningen mellan källsträngen och översatt innehåll. Här är tre sätt att kontrollera att emojis i källan överförs korrekt till översättningen:
- Emoji tillagd: En emoji som inte fanns i källinnehållet läggs till målet
- Emoji raderad: En emoji som finns i källan har tagits bort från målet
- Tillåter inte emoji i översättning: Ett fel genereras om det finns emojis i den översatta strängen
Kort sagt, översättning kan vara knepigt och utan de rätta skyddsåtgärderna på plats, kan det potentiellt leda till stora faux om det inte åtgärdas korrekt.
Lär dig mer om Smartlings kvalitetskontrollprofiler kan förhindra att en sådan faux paux inträffar.
Om CK
CK Khandekar är Senior Product Marketing Manager på Smartling, ansvarig för att övervaka alla go-to-market-aktiviteter för Smartlings nya produkter och funktioner, och skapar innehåll för att utbilda kunder och köpare om fördelar och bästa praxis med att använda Smartlings teknologi och språktjänster. CK har varit en del av Smartling-teamet sedan 2019 och har tillsammans över tio års erfarenhet av B2B och B2C marknadsföring.