Alla internationella organisationer kan dra nytta av det enkla med Google Dokument. Detta program låter dig dela och samarbeta i realtid från alla hörn av världen, och dess fördelar mångdubblas när du översätter viktiga dokument till andra språk.
Med rätt översättningsverktyg kan du effektivt översätta Google Dokument utan att kompromissa med kvaliteten. Här förklarar vi hur du översätter Google Dokument, utforskar vanliga utmaningar med att använda Google Översätt och hjälper dig att avgöra vilka översättningsverktyg som bäst passar dina behov.
Hur man översätter dokument i Google Dokument effektivt
Om du letar efter en grundläggande, engångsöversättning för ett kort dokument, är Google Docs inbyggda översättningsfunktion ofta tillräckligt bra. Här är en steg-för-steg-uppdelning av hur man översätter ett dokument:
Klicka på "Verktyg" i dokumentet du vill översätta. Klicka sedan på "Översätt dokument".
Detta öppnar en popup där du kan välja ett målspråk och ge det översatta dokumentet en titel. Standardtiteln är alltid "Översatt kopia av [dokumentnamn]." Du kanske vill ange målspråket i den nya titeln för att organisera översatt innehåll.
När du har lagt till en titel väljer du målspråket. Använd rullgardinsmenyn direkt under titelfönstret. Klicka sedan på "Översätt". Det översatta dokumentet öppnas som ett nytt dokument på en ny flik, vilket bevarar originaldokumentet på dess ursprungliga språk.
Vanliga utmaningar med att översätta Google Dokument
Google Docs inbyggda översättningsverktyg är användarvänligt. Med bara några klick kan du få fullt översatt material utan att lämna sidan. Dessutom stöder den över 130 språk. Så varför skulle någon bry sig om att använda något annat än Google Translate för sina översättningsbehov?
Även om den inbyggda Google Dokument-funktionen är bekväm för översättning, finns det potentiella problem som kan komplicera processen. Ett verktyg från tredje part kan vara ett bättre alternativ för att undvika dessa utmaningar.
Här är några vanliga utmaningar att tänka på när du översätter i Google Dokument:
översättningskvalitet
Google Translate kämpar ofta med sammanhang och precision, särskilt för mindre utvecklade språkpar. Översatta dokument kan innehålla besvärliga fraser eller felaktiga betydelser, särskilt när källtexten använder idiom, tekniska termer eller komplexa meningar. Du måste lägga mer tid på att redigera eller anlita professionella översättare för att säkerställa kvalitet.
Ofullständiga översättningar
Den inbyggda översättaren översätter bara filer upp till 10 megabyte i storlek, så den är inte lämplig för stora dokument. Professionella översättningsverktyg är det bättre alternativet för företag som behöver stöd med översättningar i stora volymer.
Formateringsproblem
När Google Dokument översätter en fil kan layouten och formateringen gå sönder. Mellanslag mellan ord kan tas bort, eller tabeller och bilder kan flyttas, vilket skapar mer manuellt arbete på din sida.
Enkelmotorbegränsningar
Olika maskinöversättningsmotorer har tydliga styrkor och svagheter. Översättningsfunktionen i Google Dokument använder bara Google Översätt, som kanske inte passar bäst för ditt innehåll.
Integritetsproblem
Gratis översättningsverktyg bearbetar text genom externa servrar, vilket kan utsätta konfidentiell eller känslig information på spel.
Tidskrävande
Det är otroligt tidskrävande att översätta med Google Docs en efter en. Det här systemet är inte skalbart om du behöver översätta stora volymer text eller översätta dokument till flera främmande språk.
Hur man översätter Google Dokument med Smartling
Om du är bekant med ditt målspråk kanske du upptäcker att resultaten av Google Översätt kräver betydande redigering för grammatik och kulturell exakthet. Lyckligtvis erbjuder Smartling ett alternativ som är effektivt, korrekt och lämpligt för affärskommunikation.
Smartling sparar dig otaliga timmar av manuellt arbete samtidigt som du levererar översättningar av högre kvalitet och en snabbare tid till marknaden. Smartlings Google Drive-integration låter dig synkronisera dokument i långa format från Google Dokument till plattformen för översättning – antingen via maskinöversättning eller mänskliga översättare. Efter översättningen levereras innehållet automatiskt och säkert till den Drive-mapp du väljer.
Denna steg-för-steg-guide visar dig hur du översätter ett Google-dokument med Smartlings Drive-integrering:
1. Logga in på Smartling och skapa ett projekt
Logga in på ditt Smartling-konto och skapa ett nytt projekt för Google Drive Connector. Lägg till alla målspråk du behöver och konfigurera arbetsflöden och inställningar efter behov.
2. Anslut Google Drive till Smartling
Navigera till "Inställningar" och klicka på "Inställningar för Google Drive." Här ser du ett alternativ för att lägga till en Google Drive-mapp. Klicka på den och följ instruktionerna för att länka ditt Google Drive-konto till Smartling.
3. Konfigurera din källmapp
En popup kommer att be dig att dela en mapp med Smartlings tjänstkonto. Du måste ge redaktörsbehörigheter för personliga Google Drive-mappar eller bidragsgivarbehörigheter för delade Drive-mappar. Efter detta kan du klistra in delningslänken i Smartling för att slutföra installationen.
4. Konfigurera översättningsmappen
När du har anslutit källmappen följer du instruktionerna på skärmen för att ansluta till översättningsmappen. Det är hit Smartling skickar automatiskt översatta filer. Smartling kan returnera översättningar till källmappen eller till en annan mapp.
Du kan också bestämma om du vill organisera översatta filer i undermappar efter målspråk eller behålla dem tillsammans med målspråket som ingår i filnamnet.
5. Förbered ditt dokument för översättning
I Google Drive, placera dokumentet du vill översätta i den anslutna källmappen så att Smartling kan komma åt och bearbeta det. Om du inte vill att specifika avsnitt ska översättas kan du använda speciella textstilar för att utesluta dem under översättningen.
6. Begär översättningar
För att begära en översättning, välj tillgången i Smartling och klicka på "Åtgärder > Begär översättning." Detta gör att du kan välja flera tillgångar för översättning. Alternativt kan du klicka på informationsikonen bredvid en tillgång och välja "Begär översättning" för att bara översätta den filen.
När du har valt den visas guiden för begäran om översättning. Du kan antingen skapa ett nytt jobb eller lägga till tillgången till ett befintligt jobb. Ange ett jobbnamn, verifiera de valda filerna och lägg till en beskrivning för lingvister om det behövs. Välj slutligen målspråket och klicka sedan på "Spara jobb" och "Fortsätt" för att starta översättningsprocessen i Smartling.
7. Granska din översättning
När översättningen är klar kommer Smartling automatiskt att skicka tillbaka det översatta dokumentet till din Google Drive. Det kommer att visas i målmappen du angav under installationen. Öppna ditt översatta dokument för att kontrollera noggrannhet, formatering och eventuella nödvändiga redigeringar.
FAQ
Hur använder jag Google Translates tillägg i Google Dokument?
Tillägget Google Översätt fungerar inte direkt i Google Dokument. För att översätta text, välj och kopiera önskat innehåll, klicka på tilläggsikonen för Google Översätt och klistra in texten i den medföljande textrutan.
Hur konverterar jag Google Dokument till Word?
För att konvertera ett Google-dokument till ett Microsoft Word-dokument, öppna ditt Google-dokument, klicka på "Arkiv" i det övre vänstra hörnet, håll muspekaren över "Ladda ner" och välj "Microsoft Word (.docx)." Filen laddas ner till din dator i ett Word-vänligt format.
Can Google Docs translate a PDF?
Du kan översätta en PDF i Google Dokument genom att ladda upp den till Google Drive, öppna den med Google Dokument och sedan använda funktionen "Översätt dokument" under "Verktyg"-menyn. Formateringen kanske inte bevaras under denna process.
Optimera dina lokaliseringsprojekt med Smartling
Du kan översätta Google Dokument inom Google Drive, men gratisverktyg saknar ofta funktioner som förbättrar noggrannheten och konsekvensen. Om ditt dokument är kundinriktat eller kräver exakt lokalisering räcker det helt enkelt inte med grundläggande översättningsfunktioner.
Smartlings Google Drive-integration ger en skalbar, professionell översättningslösning som ger oöverträffad kvalitet samtidigt som du maximerar din lokaliseringsbudget. Oavsett om du översätter interna dokument eller externt innehåll, hjälper Smartlings översättningsverktyg och automatisering av arbetsflöden att effektivisera processen.
Vill du ta din översättningseffektivitet ännu längre? Ladda ner vår e-bok, "10 strategier för att öka översättningseffektiviteten " och upptäck experttips för att förbättra noggrannheten, minska kostnaderna och skala dina lokaliseringsinsatser.
Alla internationella organisationer kan dra nytta av det enkla med Google Dokument. Detta program låter dig dela och samarbeta i realtid från alla hörn av världen, och dess fördelar mångdubblas när du översätter viktiga dokument till andra språk.
Med rätt översättningsverktyg kan du effektivt översätta Google Dokument utan att kompromissa med kvaliteten. Här förklarar vi hur du översätter Google Dokument, utforskar vanliga utmaningar med att använda Google Översätt och hjälper dig att avgöra vilka översättningsverktyg som bäst passar dina behov.
Hur man översätter dokument i Google Dokument effektivt
Om du letar efter en grundläggande, engångsöversättning för ett kort dokument, är Google Docs inbyggda översättningsfunktion ofta tillräckligt bra. Här är en steg-för-steg-uppdelning av hur man översätter ett dokument:
Klicka på "Verktyg" i dokumentet du vill översätta. Klicka sedan på "Översätt dokument".
Detta öppnar en popup där du kan välja ett målspråk och ge det översatta dokumentet en titel. Standardtiteln är alltid "Översatt kopia av [dokumentnamn]." Du kanske vill ange målspråket i den nya titeln för att organisera översatt innehåll.
När du har lagt till en titel väljer du målspråket. Använd rullgardinsmenyn direkt under titelfönstret. Klicka sedan på "Översätt". Det översatta dokumentet öppnas som ett nytt dokument på en ny flik, vilket bevarar originaldokumentet på dess ursprungliga språk.
Vanliga utmaningar med att översätta Google Dokument
Google Docs inbyggda översättningsverktyg är användarvänligt. Med bara några klick kan du få fullt översatt material utan att lämna sidan. Dessutom stöder den över 130 språk. Så varför skulle någon bry sig om att använda något annat än Google Translate för sina översättningsbehov?
Även om den inbyggda Google Dokument-funktionen är bekväm för översättning, finns det potentiella problem som kan komplicera processen. Ett verktyg från tredje part kan vara ett bättre alternativ för att undvika dessa utmaningar.
Här är några vanliga utmaningar att tänka på när du översätter i Google Dokument:
översättningskvalitet
Google Translate kämpar ofta med sammanhang och precision, särskilt för mindre utvecklade språkpar. Översatta dokument kan innehålla besvärliga fraser eller felaktiga betydelser, särskilt när källtexten använder idiom, tekniska termer eller komplexa meningar. Du måste lägga mer tid på att redigera eller anlita professionella översättare för att säkerställa kvalitet.
Ofullständiga översättningar
Den inbyggda översättaren översätter bara filer upp till 10 megabyte i storlek, så den är inte lämplig för stora dokument. Professionella översättningsverktyg är det bättre alternativet för företag som behöver stöd med översättningar i stora volymer.
Formateringsproblem
När Google Dokument översätter en fil kan layouten och formateringen gå sönder. Mellanslag mellan ord kan tas bort, eller tabeller och bilder kan flyttas, vilket skapar mer manuellt arbete på din sida.
Enkelmotorbegränsningar
Olika maskinöversättningsmotorer har tydliga styrkor och svagheter. Översättningsfunktionen i Google Dokument använder bara Google Översätt, som kanske inte passar bäst för ditt innehåll.
Integritetsproblem
Gratis översättningsverktyg bearbetar text genom externa servrar, vilket kan utsätta konfidentiell eller känslig information på spel.
Tidskrävande
Det är otroligt tidskrävande att översätta med Google Docs en efter en. Det här systemet är inte skalbart om du behöver översätta stora volymer text eller översätta dokument till flera främmande språk.
Hur man översätter Google Dokument med Smartling
Om du är bekant med ditt målspråk kanske du upptäcker att resultaten av Google Översätt kräver betydande redigering för grammatik och kulturell exakthet. Lyckligtvis erbjuder Smartling ett alternativ som är effektivt, korrekt och lämpligt för affärskommunikation.
Smartling sparar dig otaliga timmar av manuellt arbete samtidigt som du levererar översättningar av högre kvalitet och en snabbare tid till marknaden. Smartlings Google Drive-integration låter dig synkronisera dokument i långa format från Google Dokument till plattformen för översättning – antingen via maskinöversättning eller mänskliga översättare. Efter översättningen levereras innehållet automatiskt och säkert till den Drive-mapp du väljer.
Denna steg-för-steg-guide visar dig hur du översätter ett Google-dokument med Smartlings Drive-integrering:
-
Logga in på Smartling och skapa ett projekt
Logga in på ditt Smartling-konto och skapa ett nytt projekt för Google Drive Connector. Lägg till alla målspråk du behöver och konfigurera arbetsflöden och inställningar efter behov.
-
Anslut Google Drive till Smartling
Navigera till "Inställningar" och klicka på "Inställningar för Google Drive." Här ser du ett alternativ för att lägga till en Google Drive-mapp. Klicka på den och följ instruktionerna för att länka ditt Google Drive-konto till Smartling.
-
Konfigurera din källmapp
En popup kommer att be dig att dela en mapp med Smartlings tjänstkonto. Du måste ge redaktörsbehörigheter för personliga Google Drive-mappar eller bidragsgivarbehörigheter för delade Drive-mappar. Efter detta kan du klistra in delningslänken i Smartling för att slutföra installationen.
-
Konfigurera översättningsmappen
När du har anslutit källmappen följer du instruktionerna på skärmen för att ansluta till översättningsmappen. Det är hit Smartling skickar automatiskt översatta filer. Smartling kan returnera översättningar till källmappen eller till en annan mapp.
Du kan också bestämma om du vill organisera översatta filer i undermappar efter målspråk eller behålla dem tillsammans med målspråket som ingår i filnamnet.
-
Förbered ditt dokument för översättning
I Google Drive, placera dokumentet du vill översätta i den anslutna källmappen så att Smartling kan komma åt och bearbeta det. Om du inte vill att specifika avsnitt ska översättas kan du använda speciella textstilar för att utesluta dem under översättningen.
-
Begär översättningar
För att begära en översättning, välj tillgången i Smartling och klicka på "Åtgärder > Begär översättning." Detta gör att du kan välja flera tillgångar för översättning. Alternativt kan du klicka på informationsikonen bredvid en tillgång och välja "Begär översättning" för att bara översätta den filen.
När du har valt den visas guiden för begäran om översättning. Du kan antingen skapa ett nytt jobb eller lägga till tillgången till ett befintligt jobb. Ange ett jobbnamn, verifiera de valda filerna och lägg till en beskrivning för lingvister om det behövs. Välj slutligen målspråket och klicka sedan på "Spara jobb" och "Fortsätt" för att starta översättningsprocessen i Smartling.
-
Granska din översättning
När översättningen är klar kommer Smartling automatiskt att skicka tillbaka det översatta dokumentet till din Google Drive. Det kommer att visas i målmappen du angav under installationen. Öppna ditt översatta dokument för att kontrollera noggrannhet, formatering och eventuella nödvändiga redigeringar.
FAQ
Hur använder jag Google Translates tillägg i Google Dokument?
Tillägget Google Översätt fungerar inte direkt i Google Dokument. För att översätta text, välj och kopiera önskat innehåll, klicka på tilläggsikonen för Google Översätt och klistra in texten i den medföljande textrutan.
Hur konverterar jag Google Dokument till Word?
För att konvertera ett Google-dokument till ett Microsoft Word-dokument, öppna ditt Google-dokument, klicka på "Arkiv" i det övre vänstra hörnet, håll muspekaren över "Ladda ner" och välj "Microsoft Word (.docx)." Filen laddas ner till din dator i ett Word-vänligt format.
Can Google Docs translate a PDF?
Du kan översätta en PDF i Google Dokument genom att ladda upp den till Google Drive, öppna den med Google Dokument och sedan använda funktionen "Översätt dokument" under "Verktyg"-menyn. Formateringen kanske inte bevaras under denna process.
Optimera dina lokaliseringsprojekt med Smartling
Du kan översätta Google Dokument inom Google Drive, men gratisverktyg saknar ofta funktioner som förbättrar noggrannheten och konsekvensen. Om ditt dokument är kundinriktat eller kräver exakt lokalisering räcker det helt enkelt inte med grundläggande översättningsfunktioner.
Smartlings Google Drive-integration ger en skalbar, professionell översättningslösning som ger oöverträffad kvalitet samtidigt som du maximerar din lokaliseringsbudget. Oavsett om du översätter interna dokument eller externt innehåll, hjälper Smartlings översättningsverktyg och automatisering av arbetsflöden att effektivisera processen.
Vill du ta din översättningseffektivitet ännu längre? Ladda ner vår e-bok, "10 strategier för att öka översättningseffektiviteten " och upptäck experttips för att förbättra noggrannheten, minska kostnaderna och skala dina lokaliseringsinsatser.
Taggar: Integrationer